翻訳作品紹介
第3回選定作品
作品タイトル 作家名   翻訳者
『青猫家族輾転録』 伊井直行
(いい なおゆき)
英語版 Wayne P. Lammers
published
フランス語版
Sophie Refle
ドイツ語版
Till Weingaertner
published
ロシア語版
Yura Okamoto
『東京セブンローズ』 井上ひさし
(いのうえ ひさし)
英語版 Jeffrey Hunter
published
フランス語版 Jacques Lalloz
published
ドイツ語版
Matthias Pfeifer
published
ロシア語版
Karine Marandjian
『おはん』 宇野千代
(うの ちよ)
フランス語版
Kyoko Sato
ドイツ語版
Martina Ebi
published
『神様のボート』 江國香織
(えくに かおり)
英語版
Chikako Kobayashi
published
フランス語版 Patrick Honnoré
ドイツ語版
Wolfgang Schlecht
ロシア語版
Irina Purik
『単語集』 金井美恵子 
(かない みえこ)
英語版
Paul McCarthy
published
フランス語版 Isabelle Sakai
published
『真鶴』 川上弘美
(かわかみ ひろみ)
英語版 Michael Emmerich
published
フランス語版
Elisabeth Suetsugu
published
ドイツ語版
Ursula Gräfe
Kimiko Nakayama-Ziegler
published
ロシア語版
Lyudmila Mironova
published
『赤目四十八瀧心中未遂』 車谷長吉
(くるまたに ちょうきつ)
英語版
Kenneth J. Bryson
published
フランス語版 Véronique Perrin
ドイツ語版
Katja Busson
published
ロシア語版
Lioudmila Ermakova
Yura Okamoto
『無伴奏』 小池真理子
(こいけ まりこ)
英語版
Juliet W. Carpenter
published
フランス語版 Jean-Marc Weiss
ロシア語版 Alexey V. Zinov
published
『ファミリー・ビジネス』 米谷ふみ子
(こめたに ふみこ)
英語版
Mary Goebel Noguchi
published
ドイツ語版
Elena Giannoulis
published
『千すじの黒髪—わが愛の与謝野晶子』 田辺聖子
(たなべ せいこ)
英語版 Meredith McKinney
published
『笑いオオカミ』 津島佑子
(つしま ゆうこ)
英語版
Dennis Washburn
published
ロシア語版
Alexander Dolin
『波うつ土地』 富岡多恵子
(とみおか たえこ)
英語版
Louise Heal Kawai
published
ドイツ語版
Jutta Marlene Vogt
published
ロシア語版
Maria V. Toropygina
『夢の島』 日野啓三
(ひの けいぞう)
英語版 Charles De Wolf
published
フランス語版
Jean-Jacques Tschudin
published
ロシア語版
Tatiana Redko
『草の花』 福永武彦
(ふくなが たけひこ)
英語版
Royall Tyler
published
フランス語版
Ko Iwatsu
Yves-Marie Allioux
ドイツ語版 Otto Putz
published
『赤い橋の下のぬるい水』 辺見 庸
(へんみ よう)
英語版 Giles Murray
published
フランス語版
Silvain Chupin
published
ロシア語版
Galina Dutkina
published
『プレーンソング』 保坂和志
(ほさか かずし)
英語版 Paul Warham
published
フランス語版
Julien Calas
ロシア語版
Alexander Mesheryakov
『シングル・セル』 増田みず子
(ますだ みずこ)
ドイツ語版
Heike Patzschke
published
『巴』 松浦寿輝
(まつうら ひさき)
英語版 David Karashima
フランス語版
Silvain Chupin
『ゴールドラッシュ』 柳 美里
(ゆう みり)
ドイツ語版
Kristina Iwata-Weickgenannt
published
ロシア語版
Irina Melnikova
『星条旗の聞こえない部屋』 リービ英雄
(りーび ひでお)
英語版
Christopher D. Scott
published
フランス語版
Sylvain Cardonnel
ドイツ語版
Matthias Adler
published
『高山右近』 加賀乙彦
(かが おとひこ)
ドイツ語版
Ralph Degen
(第2回選定作品)
ロシア語版
Evgeny Kruchina
第3回JLPP翻訳コンクールFRANKFURT BOOK FAIR