現代日本文学の翻訳・普及事業 / Japanese Literature Publishing Project (JLPP)
News お知らせ

第6回JLPP翻訳コンクール応募受付について
2021年6月1日(火)より、第6回JLPP翻訳コンクールの応募受付を開始いたします。
詳細は第6回JLPP翻訳コンクールのバナーから確認してください。

Applications to the 6th JLPP International Translation Competition
Applications to the 6th JLPP International Translation Competition are open from Tuesday, June 1st, 2021.
For more details, please consult the application instructions under the banner of the 6th JLPP International Translation Competition.

Sobre la inscripción para la 6a edición del Concurso Internacional de Traducción del JLPP
El martes, 1 de junio de 2021 se abre el plazo de inscripción y envío de originales para nuestro concurso, que deberá hacerse on line.
Compruebe los detalles en el banner 6a edición del Concurso Internacional de Traducción del JLPP.

6th JLPP International Translation Competition Target Languages English & Spanish

【第6回JLPP翻訳コンクール応募受付について】
2021年6月1日(火)より、第6回JLPP翻訳コンクールの応募受付を開始いたします。
「第6回JLPP翻訳コンクール応募フォーム」からアクセスしてください。
応募の締め切りは、2021年7月31日(土)です。応募をお待ちしています。

Applications to the 6th JLPP International Translation Competition
Applications to the 6th JLPP International Translation Competition are open online from Tuesday, June 1st, until Saturday, July 31st, 2021. To apply, please use the“6th JLPP International Translation Competition Entry Form.” We look forward to receiving your submissions.

Sobre la para la 6a edición del Concurso Internacional de Traducción del JLPP
El martes, 1 de junio de 2021 se abre el plazo de inscripción y envío de originales para nuestro concurso, que deberá hacerse on line.
Acceda a través de la página "Formulario de inscripción para la 6a edición del Concurso Internacional de Traducción del JLPP".
El plazo se cierra el sábado, 31 de julio de 2021. Esperamos sus envíos.

5th JLPP International Translation Competition Target Languages English & German

第5回JLPP翻訳コンクール受賞者及びファイナリストを対象とした翻訳ワークショップ を2021年11月に開催する予定です。
詳細が決まりましたらお知らせします。

In November 2021, we will hold a translation workshop for the winners and finalists of the 5th JLPP International Translation Competition.
Details will be posted on this website when finalized.

Im November 2021 werden wir einen Übersetzungsworkshop für die Gewinner und Finalisten des 5. internationalen JLPP-Übersetzungswettbewerbs durchführen.
Details werden auf dieser Website veröffentlicht, sobald sie feststehen

4th JLPP International Translation Competition Target Languages English & Russian

JLPP翻訳ワークショップ2020 & JLPP日本文学翻訳セミナー2020
11月26日(木)、11月27日(金)に、第4回JLPP翻訳コンクール受賞者を対象とする翻訳ワークショップを開催します。これは非公開で行いますが、ワークショップに連動した翻訳セミナーを27日(金)17:30から公開します。翻訳セミナーの講師は、今注目の翻訳家、ポリー・バートンさんとサム・ベットさん。テキストは翻訳家・岸本佐知子さんの「年金生活」です。詳細と視聴申し込みは、上のバナーからご確認ください。

JLPP Translation Workshop & Seminar 2020
Thursday,26th & Friday, November 27th

We will hold a translation workshop for the 4th JLPP Translation Competition winners on November 26th and November 27th. The Workshop is a closed session, but the Translation Seminar in conjunction with the Workshop will be held online open to the public from 5:30 p.m. on Friday, November 27th.
The Seminar lecturers are Polly Barton and Sam Bett, two of the most popular translators of the moment and the grand prize winners of the past JLPP International Translation Competition. They will discuss various issues in translating the Translation Workshop's source text, "Nenkin Seikatsu" by Sachiko Kishimoto. Kishimoto is a well-known Japanese translator of American and British literature.
For more information or registration of viewing, please click on the banner above.

JLPP International Translation Symposium 2020 Held in November 2020

「BUNGAKU DAYS 2020」を開催します!
11月27日(金)、28日(土)、29日(日)の3日間、国内外の翻訳家、文学研究者、評論家、編集者による、現代日本文学についての様々なセッションを開催します。詳細や視聴申し込みは、上のバナーからご確認ください。

BUNGAKU DAYS 2020
Friday, November 27th – Sunday, November 29th

We are pleased to announce that JLPP will hold exciting three-day literary events online, BUNGAKU DAYS 2020, from Friday, November 27th through Sunday, November 29th. BUNGAKU DAYS 2020 will present diverse discussions by translators, writers, scholars, critics, writers, and editors from Japan and abroad. For more information or registration of viewing, please click on the banner above.

JLPP Translation Workshop 2020 Held in November 2020

JLPP翻訳ワークショップ2020 & JLPP日本文学翻訳セミナー2020
11月26日(木)、11月27日(金)に、第4回JLPP翻訳コンクール受賞者を対象とする翻訳ワークショップを開催します。これは非公開で行いますが、ワークショップに連動した翻訳セミナーを27日(金)17:30から公開します。翻訳セミナーの講師は、今注目の翻訳家、ポリー・バートンさんとサム・ベットさん。テキストは翻訳家・岸本佐知子さんの「年金生活」です。詳細と視聴申し込みは、上のバナーからご確認ください。

JLPP Translation Workshop & Seminar 2020
Thursday,26th & Friday, November 27th

We will hold a translation workshop for the 4th JLPP Translation Competition winners on November 26th and November 27th. The Workshop is a closed session, but the Translation Seminar in conjunction with the Workshop will be held online open to the public from 5:30 p.m. on Friday, November 27th.
The Seminar lecturers are Polly Barton and Sam Bett, two of the most popular translators of the moment and the grand prize winners of the past JLPP International Translation Competition. They will discuss various issues in translating the Translation Workshop's source text, "Nenkin Seikatsu" by Sachiko Kishimoto. Kishimoto is a well-known Japanese translator of American and British literature.
For more information or registration of viewing, please click on the banner above.